Shopping Cart Link


Sheep Meadow Press







Sign up for our newsletter







Bookmark and Share
Cart
Cart link
Paperback add to cart


For Educators
View cart
Cover image Click for larger image

The Landscapist
Selected Poems
Pierre Martory; John Ashbery, trans.; John Ashbery, intro.




Sheep Meadow
2008 • 280 pp. 6 1/2 x 9"
Poetry

$19.95 Paperback, 978-1-931357-52-4

No sales to UK or Europe.

Bilingual French-English ed.

Bilingual Edition
Translated from the French and with an introduction by John Ashbery

“After I began translating Pierre Martory, that is, after I began to realize that his marvelous poetry would likely remain unknown unless I translated it and brought it to the attention of American readers, I have begun to find echoes of his work in mine. His dreams, his pessimistic résumés of childhood that are suddenly lanced by a joke, his surreal loves, his strangely lit landscapes with their inquisitive birds and disquieting flora, have been fertile influences for me, though I hope I haven’t stolen anything—well, better to steal than borrow, as Eliot more or less said. All of which may be a way of saying that there is no very easy way to describe Martory’s poetry. It is sui generis and it deserves to be read. And reread.” —John Ashbery

Reviews / Endorsements



"After I began translating Pierre Martory, that is, after I began to realize that his marvelous poetry would likely remain unknown unless I translated it and brought it to the attention of American readers, I have begun to find echoes of his work in mine. His dreams, his pessimistic résumés of childhood that are suddenly lanced by a joke, his surreal loves, his strangely lit landscapes with their inquisitive birds and disquieting flora, have been fertile influences for me, though I hope I haven’t stolen anything—well, better to steal than borrow, as Eliot more or less said. All of which may be a way of saying that there is no very easy way to describe Martory’s poetry. It is sui generis and it deserves to be read. And reread."—John Ashbery



PIERRE MARTORY was born in Bayonne, France (1920). He grew up in Morocco and joined North Africa’s Free French Army during World War II. He published the novel Phébus ou le beau mariage with Denoël (1953) and worked as drama and music critic for Paris-Match for over twenty years. In March 1956, Martory met John Ashbery, then on a Fulbright in Paris, where they lived together nine years. In 1962, Ashbery dedicated The Tennis Court Oath to Martory. In the seventies, Martory collaborated with the artist Francis Wishart on a volume of text and etchings entitled Le Père-Lachaise. In 1990, Ashbery translated Martory’s first poetry collection, Every Question but One, and in 1994 Sheep Meadow Press published Martory’s first full-length volume of poetry, The Landscape Is behind the Door. A collection of poems in French, Veilleur de jours (Sheep Meadow Press–Alyscamps Press), appeared in 1997. Martory died in Paris on October 5, 1998. Most recently, Artery Editions in England published Oh, lac / Oh, Lake, a bilingual edition of twenty Martory poems, translated by Ashbery, with artwork by Wishart.



Sat, 30 Sep 2017 15:10:18 -0500